Caroline to Léo Apotheker
May 31, 2014

Leo Apotheker | My Life

English translation below

Léo,

Mon numéro de téléphone ?
Sur la page Get in touch, entre autres.
Et pas depuis hier.

Tu cherches mon adresse ?!
Tu perds ton temps car… il n’y en a pas.
Et tu es bien placé pour le savoir.
C’est à cause de toi qu’il n’y en a plus.
SAP Times, HP Times et après.
Ces grands malades qui nous gouvernent…
Septembre 2010 puis mai 2012 puis septembre 2013 puis mars 2014
Tu ne te souviens plus ? Un début de la maladie d’Alzheimer ?

Comment tu te sens dans le rôle d’une merde ?
Une merde dans laquelle ta copine Christine Lagarde a enfoncé une médaille…
La Légion d’honneur…
Ta définition d’honneur est vraiment out of the box.
Tu as foutu le camp en Angleterre ?
Est-ce parce que Sarkozy n’est plus président et ton pote DSK n’a pas pu le devenir à cause d’une overdose de la pilule bleue ?
Les rats quittent le navire France qui coule…
Et Napoléon se retourne dans sa tombe.

Je veux un procès public, mon vieux.
Jusqu’à ce que tu te retrouves derrière les barreaux ; avec Plattner dans la même cellule, tu imagines ?
Ce sera le début du nouveau monde. Un monde meilleur.
Criminal Minds… On devient mafieux qu’une fois dans une vie et on n’en sort jamais ?
Avec la dose homéopathique de courage que tu as en toi, c’est probable.
Sauf que tous ceux à qui tu as fait du mal vont te hanter à perpétuité.

J’ai passé 6 ans à essayer de réveiller en toi un être humain.

Do not correct a fool, or he will hate you; correct a wise man and he will appreciate you.

Tu fuis la responsabilité, les tribunaux…
Le monde le sait. Le monde te hait.
Regarde la tête de ton avocat
Vous vous êtes rencontrés sur la place Pigalle au milieu de la nuit ou c’est DSK qui te l’a recommandé ?

J’ai écrit l’épilogue pour ton 60ème anniversaire et je voulais passer à autre chose.
Tu m’obliges à continuer.
Je voulais rendre le sourire aux enfants malades ou orphelins…
Tu as osé de voler ce temps-là…

Never push a loyal person to the point where they no longer care…

my signature

from French into English

Leo,

My phone number?
Find it on the Get in touch page, among others.
It has been there for a while, actually.

Looking for my address?!
You’re wasting your time, because there is none.
You would know.
After all, it is your fault that I no longer have one.
SAP Times, HP Times and later.
September 2010, then May 2012, September 2013 and March 2014
What, you don’t remember? Early onset Alzheimer’s?

How does it feel, playing the role of an asshole?
An asshole whose friend Christine Lagarde crowned with a shiny medal.

The Legion of Honor…
The world’s definition of honor is truly something else.
You ran away to England?
Is it because Sarkozy is no longer president and your buddy DSK couldn’t fill his shoes due to too many blue pills?
The rats are leaving the sinking ship that is France.
And Napoleon is rolling over in his grave.

I want a public trial, buddy.
Until you end up behind bars; with Plattner in the same cell, can you picture it?
It will be the beginning of a new world. A better world.
Criminal Minds… One joins the mafia once and never gets out?
Considering the homeopathic proportions of your courage, it’s rather likely.
All of those you have harmed will haunt you forever.

I spent six years trying to awaken the human inside of you.

Do not correct a fool, or he will hate you; correct a wise man and he will appreciate you.

You are fleeing responsibility, all those courts…
The world knows. The world despises you.
Just look at your lawyer.
Did you meet at the Place Pigalle in the wee hours of the night, or was it DSK who recommended him to you?

I wrote the epilogue for your 60th birthday and then I wanted to move on.
You are obliging me to continue.
I wanted to put a smile on children’s faces; sick children, orphans… My dream was to help them.
You dared to take that time away from me.

Never push a loyal person to the point where they no longer care.

my signature